[identity profile] andpierrot.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Когда блогеры начинают переводить...
Оригинал взят у [livejournal.com profile] verola в Трудности перевода
Пишу для английского издания ласковую статью про Путина и Трампа, и продолжаю открывать для себя глубокие различия двух моих любимых языков.

Для наших великолепных слов сволочь, мерзавец, ублюдок, негодяй, подлец, мразь — как бедны и слабы английские аналоги. Всего лишь bastard, scoundrel и scum? Are you killing me?

Простите, но мы знаем, что эти двое — scums и scoundrels — однако это даже не начинает описывать двух великолепных представителей мира животных.

Зато по прилагательным английский силён — 59 (пятьдесят девять!) вариантов перевода слова отвратительный. И есть просто великолепные среди них, не имеющие аналогов в русском.

отвратительный — disgusting, revolting, disgustful, hideous, heinous, abominable, odious, detestable, execrable, abhorrent, repugnant, shocking, obnoxious, nasty, foul, loathsome, sickening, vile, nauseating, nauseous, lousy, filthy, gruesome, hateful, horrible, atrocious, ghoulish, morbid, offensive, unsavory, unsavoury, dreadful, brutal, rotten, carrion, monstrous, ornery, crummy, poisonous, villainous, grotty, noisome, pestilential, damnable, rank, fulsome, damned, cursed, curst, verminous, fucking, loathful, hellish, evolving, accursed, accurst, unclean, nameless.

Итак, hideous and heinous excuse of a president. Вот. Now we are getting somewhere.
Оглавление и помощь блогу — здесь

Date: 2017-03-19 11:31 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Killing=kidding? Вообще дама, похоже, не сильна в английском. Jerk, ass, jackass, dick, asshole, shithead, cocksucker, sonofabich, putz.

Date: 2017-03-19 11:46 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Новые слова надо открывать с понимаием того, что они означают. А не случайно надерганный список из словарей.

Это - вопрос менталитета

Date: 2017-03-20 03:46 am (UTC)
From: [identity profile] lion-casserole.livejournal.com
.
Поперше, для того, чтобы понимать смысл, нужно знать, в каких случаях такие слова как "баклан", "дятел" или "козёл" становятся оскорбительными. Подругэ - большой вопрос, зачем балерине понадобились такие ласковые слова для изложения своих мыслей иностранному читателю и надо ли помогать ей самовыражаться.

Date: 2017-03-20 05:19 am (UTC)
From: [identity profile] bbfu.livejournal.com
Это не дама, это коллектив старых провинциальный гомосеков из волгограда

Date: 2017-03-19 11:45 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Прошел по ссылке. Комменты тоже доставляют. Ну нет у людей чувства языка, и взять неоткуда...

Date: 2017-03-19 11:55 pm (UTC)
oryx_and_crake: (oryx_and_crake)
From: [personal profile] oryx_and_crake
nameless и evolving - ругательства? я чего-то не знаю?

Date: 2017-03-20 03:37 am (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
А мне еще понравилось unsavory, unsavoury, иллюстрируещее богатство выбора.

Date: 2017-03-20 09:12 am (UTC)
From: [identity profile] gilman-halanay.livejournal.com
Интересное дело... В ласковой статье столько вариантов отвратительности. Или это ласка такая, или смещение сознания от вранья к правде?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

April 2017

S M T W T F S
      1
234 5678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 21st, 2017 04:53 am
Powered by Dreamwidth Studios