Как же это по-английски-то?
May. 31st, 2002 01:42 pmКто бы сказал мне, как переводятся некоторые неприличные слова на английский язык?
Слова связаны с русским корнем золупа (или залупа?) Во-первых, меня интересует, есть ли для него в английском языке слово или выражение, аналогичное
русскому по стилистике (не просто head of penis), как в прямом, так и переносном (“полная неудача”) смыслах. Во-вторых, как будет по- английски залупиться, в прямом (“оттянуть крайнюю плоть”) и переносном (“упереться рогом”) смыслах?
Заранее благодарен.
Слова связаны с русским корнем золупа (или залупа?) Во-первых, меня интересует, есть ли для него в английском языке слово или выражение, аналогичное
русскому по стилистике (не просто head of penis), как в прямом, так и переносном (“полная неудача”) смыслах. Во-вторых, как будет по- английски залупиться, в прямом (“оттянуть крайнюю плоть”) и переносном (“упереться рогом”) смыслах?
Заранее благодарен.
no subject
Date: 2002-05-31 11:13 am (UTC)no subject
Date: 2002-05-31 11:28 am (UTC)But what about the verbs? The above-mentioned dictionary only translates it as "cheat, talk bullshit", which is not used very much (пиздеть is much more prevalent here), but completely omits the other meanings I mentioned up the thread.
I could not find these verbs in the two slang dictionaries I have nor on the internet. My only hope now is for the local audience. :-)
no subject
Date: 2002-05-31 11:15 am (UTC)no subject
Date: 2002-05-31 11:22 am (UTC)no subject
Date: 2002-05-31 12:38 pm (UTC)no subject
Date: 2002-05-31 12:46 pm (UTC)Короче: как будет залупиться по-английски?
no subject
Date: 2002-05-31 01:32 pm (UTC)no subject
Date: 2002-05-31 01:51 pm (UTC)С Моцартом на дружеской ноге...
Жаль, что Вы не знаете, как будет залупиться по-английски.
no subject
Date: 2002-05-31 04:29 pm (UTC)честно говоря, мата знаю мало. даже вот это узнала чисто прочитав ваш пост. ;)
no subject
Date: 2002-05-31 11:15 pm (UTC)Что же касается мата, то я рад возможности Вас просветить. Но всё- таки мне хочется узнать ответ и на свой вопрос. :-)
no subject
no subject
Date: 2002-05-31 02:41 pm (UTC)No, this does not work, I am afraid.
no subject
Date: 2002-05-31 02:45 pm (UTC)"Кончай залупаться" точнее будет "Stop being a dickhead"
"jerk" - более 'легкое' ругательство, скорее ближе к "сволочи".
Даже в примере с начальником "The boss was behaving like a dickhead" выглядит
вполне удачно.
no subject
Date: 2002-05-31 02:48 pm (UTC)А для прямого значения слово есть?
no subject
Date: 2002-05-31 04:58 pm (UTC)no subject
Date: 2002-05-31 11:07 pm (UTC)I can try it, of course, but I want to speak English and not invent it.
no subject
To loop around, I guess ;-)
no subject
Date: 2002-06-01 07:20 pm (UTC)