ext_323269 ([identity profile] ogonek.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2002-08-21 01:03 pm

(no subject)

Как будет множественное число от слов competence и competency?

Заодно более в пику вопрос - есть какой-нибудь англо-английский или англо-русский словарь, который кроме значения слова показывает все его формы?

[identity profile] mratner.livejournal.com 2002-08-21 08:06 am (UTC)(link)
Извините, но слово "competences" не существует, бывают только "areas of competence". "Competencies" is fine.

[identity profile] ska-o.livejournal.com 2002-08-21 02:36 pm (UTC)(link)
Я competences никогда не встречал и никогда бы, наверное, не употребил, так как звучит нелепо, но почему же его не существует? Чем оно хуже competencies?

[identity profile] mratner.livejournal.com 2002-08-21 08:11 pm (UTC)(link)
Что значит "хуже" ? Competencies употребляется в письменной и разговорной речи, а competences - нет. Ну есть такие слова без множественного числа, что уж тут поделаешь - greenery там, celery. И competence.

[identity profile] ska-o.livejournal.com 2002-08-21 08:45 pm (UTC)(link)
Подавляющее большинство существительных имеет как единственное, так и множественное число. Те существительные, которые одной из этих форм не имеют, являются исключениями. Обычно эти исключения чем-то обоснованы. Вопрос был задан для исправления словаря, т.е. у нас тут почти академический разговор. Поэтому мне интересно, почему, по-вашему, competency бывает во множественном числе, а competence -- нет, так как слова эти, насколько я понимаю, полные синонимы. Вы, может быть, правы, я только честно хотел узнать, чем вы руководствуетесть, кроме интуиции. Кстати сказать, пример ваш неудачный: greenery имеет множественное число.

[identity profile] mratner.livejournal.com 2002-08-22 07:12 am (UTC)(link)
А чем обосновано отсутствие множественного числа у celery? Буду признателен, если приведёте пример обоснования подобного рода исключений.
А насчет greeneries Вы, конечно, абсолютно правы, тут я поторопился и оплошал. Вспомнил только значение "зелень" (у которого таки нет множественного числа) и забыл про "место где выращивают растения".

[identity profile] ska-o.livejournal.com 2002-08-22 12:11 pm (UTC)(link)
Видимо, celery -- несчетное или как там это называется... Предвижу ваш контраргумент про competence, и мне уже скучно спорить.

[identity profile] ska-o.livejournal.com 2002-08-22 12:55 pm (UTC)(link)
Мне вот стало интересно, я сделал поиск на гугле... Слово это в английских текстах попадается много раз, но, кажется, только у разных немцев и французов ;)

[identity profile] mratner.livejournal.com 2002-08-22 01:55 pm (UTC)(link)
Кстати, а как насчёт русского ? "Его компетентностям все доверяли..."