[identity profile] yapus.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Вопрос странный. Чё-то не могу вспомнить-придумать - как во всяких User Manual-ах по русски называется область "панели задач" (Task Bar) - там где часы и пр. В оригинале - называется System Tray. А вот как бы так можно было её назвать в документации к отечественному программному продукту ?

Спасибо.

Date: 2005-04-05 02:47 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-mramor.livejournal.com
Не изобретайте велосипед. Её обычно называют "Трей".

Date: 2005-04-05 02:52 pm (UTC)
otawa: (Default)
From: [personal profile] otawa
Ее между собой называют "трей" программисты в кулуарах и на форумах. В официальной документации ее называют "панель задач".

Date: 2005-04-05 03:02 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-mramor.livejournal.com
таскбар и трей - разные вещи.

Date: 2005-04-05 03:06 pm (UTC)
otawa: (Default)
From: [personal profile] otawa
Я-то знаю, а вот терминологи из Майкрософта - нет. Им и объясните.
From: [identity profile] cax.livejournal.com
Ну уж нет, уж с чем-чем, а с терминологией в Майкрософте всё более чем стандартизовано и вылизано.

"Область уведомлений расположена на панели задач, обычно в нижней части экрана, на ней отображаются показания часов и текущие уведомления."

Такбар - панель задач.
Трей - область уведомлений.
otawa: (Default)
From: [personal profile] otawa
Ой, расскажите кому-нибудь другому про вылизанную терминологию у Майкрософта. Не смешите мои мокасины. Они полгода без русского терминолога сидели, там такой бардак развелся, что вам и не снилось! Вот вы вашу область уведомлений откуда взяли? Из статьи какой-нибудь? А я из официального глоссария для локализаторов. Это называется вылизано?!
Кстати, ваш вариант с областью уведомлений мне нравится, я бы не против его использовать. Надо будет позвонить, проконсультироваться, что терминологиня Мелкомягкого по этому поводу думает :-))
From: [identity profile] cax.livejournal.com
Да у мелкомягких же и взял.

Вот ещё пример:

"В области уведомлений, находящейся в крайней правой части панели задач," ...

http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;ru;319095

Кстати, а где можно скачать глоссарии для разных языков ? У меня они откуда-то есть, но где взял - уже не помню.
otawa: (Default)
From: [personal profile] otawa
Понятия не имею, где их скачивают. Я пользуюсь онлайновой базой для локализаторов, но она закрытая, только для своих. Кстати, даже в этой базе бывает по четыре разных варианта для одного и того же термина, так что и там о порядке говорить не приходится.
From: [identity profile] ex-mramor.livejournal.com
Вчера рылся в настройках винды и обратил внимание.
Если вы зайдёте в настройки таскбара Windows XP, то помимо всего прочего там будет галочка Show the clock, а под ней прямиком надпись:
"You can keep the notification area uncluttered by hiding icons that you have not clicked recently".
Так что "область уведомлений" - самое то. И в русской версии винды она так называется.

Date: 2005-04-05 02:51 pm (UTC)
otawa: (Default)
From: [personal profile] otawa
Во всех майкрософтовских вещах это так и называется: панель задач. А уж что придумают местные производители - зависит только от их фантазии. Я бы посоветовала придерживаться мелкомягкого стандарта, чтобы юзера не запутать, если софт работает под виндой.

Date: 2005-04-05 02:52 pm (UTC)
From: [identity profile] ryedeer.livejournal.com
"Системная область (панели задач)".
(deleted comment)
otawa: (Default)
From: [personal profile] otawa
Странно, нам они этого ни разу не рекомендовали :-) В статьях есть, а в глоссариях нет - фантастика!

Date: 2005-04-05 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] cax.livejournal.com
Так ведь Task Bar и System Tray - это же не одно и то же ?

Где-то в сети я видел микрософтовские словари терминов, по всем языкам, на которых Windows и офис имееют переводной интерфейс, но где - уже не помню.

Date: 2005-04-05 03:03 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-mramor.livejournal.com
"Системный лоток" :)

киот

Date: 2005-04-05 04:41 pm (UTC)
From: [identity profile] bogomaterev.livejournal.com
system tray – контейнер индикаторного табло состояния системы
киот совокупного образа

Re: киот

Date: 2005-04-05 05:19 pm (UTC)
From: [identity profile] bogomaterev.livejournal.com
Киот – точный русский перевод английского термина tray. В качестве курьеза и для обозрения. Разве что ещё надо какой-то уточняющий эпитет добавить, типа подоконный киот.
"Область уведомления" не годится, поскольку, как уже было сказано, общепринятый термин – "панель задач". А в пояснении можно написать: на которую выводятся сведения о текущем состоянии системы.

Заинтриговали.

Date: 2005-04-05 07:40 pm (UTC)
otawa: (Default)
From: [personal profile] otawa
Эх, жалко, у меня сейчас не идет ни одного майкрософтовского проекта. А то был бы повод позвонить их терминологу и попросить нас всех рассудить. Обещаю, как только придет заказ от мелкомягкого, я под шумок включу в запрос этот термин и поделюсь результатом в этом сообществе. Если кто-то обходными путями не доберется до MILS раньше меня.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 04:26 am
Powered by Dreamwidth Studios