http://schanner.livejournal.com/ ([identity profile] schanner.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2005-10-03 05:28 pm

Хореографический ансамбль.

Дорогие друзья, скажите, пожалуйста, как бы перевести на английский выражение "хореографические ансамбли", в которое вложена здоровая доля иронии (контекст: хореографические ансамбли, иллюстрирующие темы счастливого детства, ратного подвига, репродуктивной идиллии)?
Ensemble же вообще-то про музыкальные всякие виа?

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting