![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Боюсь, что вопрос дурацкий, но.
У глагола "to come", как известно, миллион значений.
Речь идет о женщине, которая вышла из комы и теперь поправляется.
She had come so far, and the prognosis was good, so <поэтому ее день рожденья было решено отпраздновать с шиком и т.д.>.
Это просто значит, что она пока чувствовала себя неплохо, -- или что-то другое?
Заранее благодарен.
У глагола "to come", как известно, миллион значений.
Речь идет о женщине, которая вышла из комы и теперь поправляется.
She had come so far, and the prognosis was good, so <поэтому ее день рожденья было решено отпраздновать с шиком и т.д.>.
Это просто значит, что она пока чувствовала себя неплохо, -- или что-то другое?
Заранее благодарен.