http://dietochka.livejournal.com/ ([identity profile] dietochka.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2006-08-10 11:12 pm

Фр-Рус

Ребятки, помогите перевести песню любимой исполнительницы, старушки Патрисии Каас.Если сильно облом переводить все, переведите хоть что нить. Плииииз.
Спасибо.
Y'en a qui Ё¦lЁЁvent des gosses au fond des hlm
Y'en a qui roulent leurs bosses du BrЁ¦sil en Ukraine
Y'en a qui font la noce du côtЁ¦ d'AngoulЁєme
Et y'en a qui en peuvent plus de jouer les sex symbols
Y'en a qui vendent l'amour au fond de leur bagnole

Mademoiselle chante le blues
Soyez pas trop jalouses
Mademoiselle boit du rouge
Mademoiselle chante le blues

Y'en a huit heures par jour qui tapent sur des machines
Y'en a qui font la cour masculine fЁ¦minine
Y'en a qui lЁЁchent les bottes comme on lЁЁche des vitrines
Et y'en a mЁєme qui font du cinЁ¦ma, qu'on appellent Marilyn
Mais Marilyn Dubois s'ra jamais Norma Jean
Faut pas croire que l'talent c'est tout c'qu'on s'imagine

Elle a du gospel dans la voix et elle y croit

Y'en a qui s'font bonne soeur, avocat, pharmacienne
Y'en a qui ont tout dit quand elles ont dit je t'aime
Y'en a qui sont vieilles filles du côtЁ¦ d'AngoulЁєme
Y'en a mЁєme qui jouent femmes libЁ¦rЁ¦es
Petit joint et gardЁ¦nal qui mЁ¦langent vie en rose et image d'Epinal
Qui veulent se faire du bien sans jamais s'faire du mal

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting