[identity profile] saffchuk.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate

Граждане! Помогите пперевести на латынь фразу  - "жизненный опыт - это масса ценных знаний о том, как  поступать в ситуациях, которые никогда больше не повторятся" .  Перевод необходим точный, поскольку позже это будет нанесено на тело и облажаться в чем-то не хотелось бы!
И еще одно с английского туда же - "free yourself from yourself" .
Буду очень благодарна!

Date: 2007-03-28 09:34 am (UTC)
From: [identity profile] sni-ffy2.livejournal.com
тела-то хватит на такую длинную фразу? может, лучше иероглифами нанести?

Date: 2007-03-28 09:46 am (UTC)
From: [identity profile] sni-ffy2.livejournal.com
Бесподобно! Но наша фраза про опыт окажется гораздо назидательней!
В случае, если татуировка будет именно ТАМ...

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 01:33 am
Powered by Dreamwidth Studios