http://schanner.livejournal.com/ ([identity profile] schanner.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2007-10-16 01:15 pm

Англ.

У нас спор, как лучше перевести название спектакля "Вчера меня не было": I Wasn't There Yesterday или I Wasn't Here Yesterday или еще как-то иначе. Лично я за первый вариант, потому что here, как мне кажется, слишком привязывает к "здесь", а there не обозначает здесь никакое место.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting