ext_224793 ([identity profile] samogon.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2008-03-17 11:23 am

ru->eng

Не подскажете, как по-английски называется вот эта хня, в которую заворачивают шурупы? В словаре на слово "дюбель" дается слишком много вариантов перевода.

[identity profile] hazy-amber.livejournal.com 2008-03-17 08:28 am (UTC)(link)
дюбель это dowel

[identity profile] furrr.livejournal.com 2008-03-17 08:34 am (UTC)(link)
dowel - как правило, деревянные такие штыри
конкретно вот такие пластиковые дюбеля мои подрядчики звали plugs

[identity profile] hazy-amber.livejournal.com 2008-03-17 08:36 am (UTC)(link)
ну погуглите картинки на plastic dowel и plastic pin ;)))

[identity profile] egorka-datskij.livejournal.com 2008-03-17 09:01 am (UTC)(link)
Wall plug

[identity profile] polarbrain.livejournal.com 2008-03-17 09:50 am (UTC)(link)
сначала как увидел в ленте картинку подумал о неприличном

[identity profile] lana-nz.livejournal.com 2008-03-17 10:01 am (UTC)(link)
+1!!! :)))

[identity profile] alice-lidelll.livejournal.com 2008-03-17 11:30 am (UTC)(link)
да, я тоже переводила как plugs. Где-то на просторах тырнета нашла, что именно такие пластиковые так называются

[identity profile] mongwu.livejournal.com 2008-03-17 05:34 pm (UTC)(link)
Я всегда знал их как просто anchors или wall anchors (http://www.homedepot.com/webapp/wcs/stores/servlet/Navigation?Ntt=anchor&Ntk=AllProps&N=10000003+90401+500218&storeId=10051&catalogId=10053&langId=-1)

[identity profile] enigmata.livejournal.com 2008-03-17 06:23 pm (UTC)(link)
Wall anchors.
plastic wall anchors