http://olgakr.livejournal.com/ (
olgakr.livejournal.com) wrote in
ru_translate2009-02-25 02:43 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Юридическая доверенность (Ru-Eng)
Уважаемые сообщники!
Помогите с фразой: "настоящей доверенностью уполномочиваю"
А может, у кого-нибудь есть образец перевода доверенности (на ведение гражданских дел в суде) на англ?
Заранее спасибо.
Помогите с фразой: "настоящей доверенностью уполномочиваю"
А может, у кого-нибудь есть образец перевода доверенности (на ведение гражданских дел в суде) на англ?
Заранее спасибо.
no subject
power of attorney - доверенность
no subject
no subject
http://www.vakilno1.com/froms_html/poweroa.html