Слово „advocate” в английском практически не употребляется для описания адвокатов (lawyers/attorneys at law/solicitors), официально представляющих интересы клиентов в суде или где ещё. И я никогда не слыхал о lawyers, представляющие клиентов исключительно в зале суда. И работают в law firms именно адвокаты „с удостоверением” (bar members). А всякие JD и paralegals делают для них чёрную/черновую работу. Так что называйтесь law firm и не переживайте.
no subject