1. hej (хэй) в принципе достаточно. оно нейтральное, подходит и для формального и не очень (более неформальное есть hejsan, но тогда с вами уже наверное начнут говорить по-шведски, а вам этого не надо). но можно еще god morgon/dag/afton (гу мОррон/даг/Афтон).
2. Pratar du engelska? (прАтар дю Энгельска)=ду ю спик инглиш - я думаю, будет достаточно. говорить целиком вашу русскую тираду по-шведски вы не хотите, поверьте мне :) да и на других языках тоже скорее всего. если с извинением, можно в начале сказать ursäkta (сложно с транскрипцией, но что-то типа "yшЕкта" - это то, которое по-англ. excuse me, а то, которое сорри, если на ногу наступили - förlåt (фёлОт).
3. Ja/Nej (йо/нэй)
4. "хэй до" опять же нормально на все случаи жизни.
5. tack, tack så mycket (так, так со мЮкке). jag uppskattar det (я упскАттар дэ) - I appreciate it (но как-то я в устном общении с трудом это представляю).
6. vad bra! (ва бра), härligt! (хЭрлит), det är jättefint (дэ эр йеттефИнт).
совет один - не выпендривайтесь особо с языкознанием, переходите на английский сразу и будет вам счастье (у шведов так наверняка - они в большинстве своем хоть худо-бедно, но говорят, а вообще те, кто умеет, сами первыми переходят, заслышав спотыкания в шведском). lycka till! :)
no subject
1. hej (хэй) в принципе достаточно. оно нейтральное, подходит и для формального и не очень (более неформальное есть hejsan, но тогда с вами уже наверное начнут говорить по-шведски, а вам этого не надо). но можно еще god morgon/dag/afton (гу мОррон/даг/Афтон).
2. Pratar du engelska? (прАтар дю Энгельска)=ду ю спик инглиш - я думаю, будет достаточно. говорить целиком вашу русскую тираду по-шведски вы не хотите, поверьте мне :) да и на других языках тоже скорее всего. если с извинением, можно в начале сказать ursäkta (сложно с транскрипцией, но что-то типа "yшЕкта" - это то, которое по-англ. excuse me, а то, которое сорри, если на ногу наступили - förlåt (фёлОт).
3. Ja/Nej (йо/нэй)
4. "хэй до" опять же нормально на все случаи жизни.
5. tack, tack så mycket (так, так со мЮкке). jag uppskattar det (я упскАттар дэ) - I appreciate it (но как-то я в устном общении с трудом это представляю).
6. vad bra! (ва бра), härligt! (хЭрлит), det är jättefint (дэ эр йеттефИнт).
совет один - не выпендривайтесь особо с языкознанием, переходите на английский сразу и будет вам счастье (у шведов так наверняка - они в большинстве своем хоть худо-бедно, но говорят, а вообще те, кто умеет, сами первыми переходят, заслышав спотыкания в шведском). lycka till! :)