http://mymymiaow.livejournal.com/ ([identity profile] mymymiaow.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate 2009-09-02 08:48 am (UTC)

те же фразы по-итальянски

Здравствуйте - buongiorno, привет - ciao (неформальное), до-свиданья - ciao, arividerla (eсли вы с человеком на вы), я не говорю по-итальянски - non parlo italiano, простите - scusi, scusa, scusate. Где Х - Dov'e X? Спасибо - grazie, пожалуйста - prego. Во многих случаях, когда русские говорят вы, они говорят ты, хотя вы тоже есть. А читается все почти - как пишется, одно удовольствие.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting