http://sibery.livejournal.com/ ([identity profile] sibery.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate 2010-10-20 01:13 pm (UTC)


wēi
I сущ.
1) престиж, авторитет, влияние; достойный уважения, авторитетный; внушительный
聲威 авторитет (влияние) и могущество
權威 авторитет, престиж
2) сила, мощь; величие, могущество; могущественный, величественный
示威[游行] демонстрировать [свою мощь шествием]; демонстрация
有威而可畏, 謂之威 быть могущественным и внушать боязнь ― называется величием
3) центральная часть дуги лука
II гл.
1) угрожать, устрашать, запугивать; притеснять; потрясать
威天下 угрожать Поднебесной; потрясать мир
2) подавлять, угнетать; угнетение
民不畏威 народ не страшится гнёта
III прил.
строгий, суровый, грозный
威罰 строгое наказание; строго наказать
威目 грозный взгляд
IV собств.
1) геогр. (сокр. вм. 威縣) Вэйсянь (в пров. Хэбэй)
2) Вэй (фамилия)

Хм, это повезло девочке...

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting