ИМО оба варианта правильны, хотя я лично склоняюсь к Вашему варианту - мне чаще ввсего стречался такой оборот именно в контексте "подверглись огню/обстрелу противника". По логике все-таки как правило если они "открыты", то соответственно "подверглись".
Кроме того, напрашивается аналогия с "exposed to radiation" - это в итоге именно "подвергнуться", это не абстрактная возможность, уж раз был "открыт", то по логике таки был облучён.
no subject
Кроме того, напрашивается аналогия с "exposed to radiation" - это в итоге именно "подвергнуться", это не абстрактная возможность, уж раз был "открыт", то по логике таки был облучён.