http://schanner.livejournal.com/ ([identity profile] schanner.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2011-07-19 11:01 am

Количество знаков в странице.

Я рассчитываю стоимость перевода, исходя из того, что в стандартной странице 1800 знаков, и цену изначально называю за 1800 знаков. Заказчик вдруг пишет:

Вы посчитали из расчета машинописного текста. Для машинописной страницы (напечатанная на пишущей машинке) стандартным считается заполнение страницы в 1800 знаков — из расчёта 30 строк по 60 знаков в строке. Требуемое число строк достигается при печати через два интервала между строками.
Стандартная страница при компьютерном наборе - текст, напечатанный шрифтом 12-го кегля с одинарным интервалом. На страницу приходится в среднем 3500 знаков.


И дает ссылку на википедию про авторский, учетно-издательский и печатный листы, которая, как мне кажется, к делу не относится. На что мне сослаться, чтобы переубедить заказчика? И вообще, я права или всю жизнь заблуждалась?

UPD: всем спасибо, хохо!

[identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com 2011-07-19 07:48 am (UTC)(link)
Ваш заказчик занимается софистикой. Исторически сложилось (со времен пишущих машинок), что считают по страницам из расчета 30 строк, 60 ударов в строке (иногда чуть меньше). Во времена пишущих машинок это было актуально (легче считать), сейчас - нет. Если ваш заказчик настаивает, что на страницу приходится в среднем 3 500 знаков - ради Бога, почему нет? Просто ваш гонорар за такую "удвоенную" страницу должен быть в два раза выше, чем за обычную :)

Стандартная страница - это конечно 1800 знаков с пробелами (иногда чуть меньше). В этом легко убедиться, посмотрев расценки переводческих бюро.

http://yandex.ru/yandsearch?text=%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B8+%D0%BD%D0%B0+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8B+%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0+%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2+%D1%81+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B8&lr=213