Weird Penguin (
weird-penguin.livejournal.com
) wrote
in
ru_translate
2011-10-03 02:01 am (UTC)
Josemaría Escrivá de Balaguer...
Вы будете (откровенно) смеяться, но официальный вебсайт* автора ваших срок предлагает именно такое толкование в англоязычном переводе.
How frankly you laughed
when I advised you to put the years of your youth under....
-
* -
www.escrivaworks.org
==
Я проверил в самой книжке**, там действительно так.
-
** -
The Way: The Essential Classic of Opus Dei's Founder
Josemaria Escriva
Random House Digital, Inc., 2006 - 224 pages
(
19 comments
)
Post a comment in response:
From:
Anonymous
This account has disabled anonymous posting.
OpenID
Identity URL:
Log in?
Dreamwidth account
Account name
Password
Log in?
If you don't have an account you can
create one now
.
Subject
HTML doesn't work in the subject.
Formatting type
Casual HTML
Markdown
Raw HTML
Rich Text Editor
Message
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
Josemaría Escrivá de Balaguer...
How frankly you laughed when I advised you to put the years of your youth under....
-
* -
www.escrivaworks.org
==
Я проверил в самой книжке**, там действительно так.
-
** -
The Way: The Essential Classic of Opus Dei's Founder
Josemaria Escriva
Random House Digital, Inc., 2006 - 224 pages