In the summer we play wall tennis against her wall until she yells out of the window for us to stop which is when we run off shouting ‘Trumpet Facccccceeee!’, giggling and blowing off with fear
урбандикшнри (и больше никто) говорит что blow off это в детском британском сленге то же что fart. Герои текста именно британские детишки. Так что выходит это они бегут попёрдывая от страха ??
урбандикшнри (и больше никто) говорит что blow off это в детском британском сленге то же что fart. Герои текста именно британские детишки. Так что выходит это они бегут попёрдывая от страха ??
no subject
Date: 2011-12-13 04:25 pm (UTC)blow off informal 1》 lose one's temper and shout. 2》 break wind noisily. → blow
COED
no subject
Date: 2011-12-13 04:30 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-13 06:15 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-14 09:46 am (UTC)