[identity profile] yoonzena.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Добрый вечер!
Не подскажете, как будет по-английски "основной пилон" и "пилон навигации"?
Пилоны наподобие этого - Я так поняла, что основной стоит на входе в сервисный автоцентр, а навигации - в вестибюле, и на нем написано, где такие службы.
Спасибо!!!

Date: 2011-12-16 04:58 pm (UTC)
From: [identity profile] sicktant.livejournal.com
"Service/Store Directory"

Date: 2011-12-16 05:10 pm (UTC)
From: [identity profile] sicktant.livejournal.com
Pylon - это свая..... в обычном его понимании. Кроме как строители этим термином никто вообще не пользуется. :)

Date: 2011-12-16 07:02 pm (UTC)
From: [identity profile] sicktant.livejournal.com
Да уж. С особенностями локализированных диалектов мне вам помочь трудно :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 01:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios