[identity profile] grey-hound-me.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Пример делового письма вот из этой книжки:
As you know, I have received very favorable performance reports for the last 4 reviews. Last year, I was proud to receive a Vector Employee Distinction for my work on the Poetics 5.9 Outsourcing. Under your supervision, I have helped develop plans that have enabled Vector, Inc. subsidiaries to grow by 7% in 5Q. I have, in fact, proven my abilities.
Ломаю голову над 5Q.
Помогите, пожалуйста, знатоки.

Date: 2014-12-22 11:33 pm (UTC)
From: [identity profile] alia-the-pony.livejournal.com
Название проекта?

Date: 2014-12-22 11:36 pm (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com
In five quarters?

Date: 2014-12-23 01:32 am (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com

Да, немного необычно. Но это первое (и последнее :), что пришло в голову.

Date: 2014-12-23 07:02 am (UTC)
From: [identity profile] n0p0x.livejournal.com
+1
ключевая фраза здесь: "last 4 reviews", видимо у него поквартальный "rolling contract", по этому он пишет, что надеется на рост в "пятом квартале"

Date: 2014-12-23 01:13 pm (UTC)
From: [identity profile] n0p0x.livejournal.com
так на другую должность же, впрочем, это не суть важно
сейчас прочитал письмо целиком, там однозначно имеется ввиду в течение пяти кварталов

где я увидел "надежду на рост" в вашем отрывке ! :)

Date: 2014-12-23 04:55 pm (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com
Да, точно.

Date: 2014-12-23 01:06 am (UTC)
From: [identity profile] brightist.livejournal.com

это может быть что угодно, и без конкретного контекста вы никогда не узнаете что именно, но в любом случае для обучения деловому письму эта деталь несущественна, тем более нет никакого смысла переводить эти письма на русский

Date: 2014-12-23 01:54 am (UTC)
From: [identity profile] brightist.livejournal.com

так вопрос может быть о чем угодно, но это не значит, что на него есть ответ :)

так же как и смысла переводить на русский все подряд

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 03:24 am
Powered by Dreamwidth Studios