http://black-vixen.livejournal.com/ (
black-vixen.livejournal.com) wrote in
ru_translate2003-07-03 02:18 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
Люди-человеки,
Троглоди... полиглоты и языкознатцы,
вопрос:
что может получить после месячного интенсива в школе ВКС старательный ребенок 24 лет с нулевым английским?
сможет ли она секретарствовать и писатьписьма и умные слова под диктовку - работать придется у юристов?
Троглоди... полиглоты и языкознатцы,
вопрос:
что может получить после месячного интенсива в школе ВКС старательный ребенок 24 лет с нулевым английским?
сможет ли она секретарствовать и писатьписьма и умные слова под диктовку - работать придется у юристов?
Сама такая
Дело в том, что письма под диктовку - это через диктофон, а это значит, что любые помехи технического порядка будут очень и очень мешать, если не знать языка настолько, чтобы суметь предугадать, что же юрист имел в виду. То есть, все упирается в словарный запас....он должен быть большим изначально, чтобы скажем услышав слово в диктофоне, и не зная его, Вы бы смогли его записать. А разбирать поправки сделанные рукой юриста и на английском? Это тоже нелегко при маленьком словарном запасе. Опять же по начальным буквам понять, что за слово (это если дальше неразборчиво).
Однако, если вы настроены решительно, то могу Вам посоветовать почитать худ литературу про юристов...пополните словарный запас, необходимый Вам в работе. Есть такой писатель Джон Гришем - John Grisham. Романы - The Partner, the Client, The Firm, Runaway Jury.
Фильмы на языке лучше смотреть субтитрами на английском же, а не на русском.
Удач))
Re: Сама такая
я сама работаю на этом месте, меня повышают, мне нужен ребенок на мое место..
кажется, это безнадежно, нужно искать другого.
У меня диктуют не чаразе диктофон, а фтилифон :0/, то есть промотать пленку где непонятно - не получится... :0/