http://kuka-ra.livejournal.com/ ([identity profile] kuka-ra.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate 2003-10-20 02:44 am (UTC)

И все-таки я склонилась к тому, чтобы попросту опустить это выражение. Оно ничего принципиального не добавляет к смыслу предложения, кроме количества знаков ;) Из текста и так ясно, что речь идет именно о надлежащей, разрешенной законом, с соблюдением всех требований, заместительной терапии, поскольку работаю я именно над выпущенной Минздравом Чехии Инструкцией, устанавливающей эти самые требования в этой самой терапии. Красивости пусть оставят себе.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting