http://ex_koryavi.livejournal.com/ (
ex-koryavi.livejournal.com) wrote in
ru_translate2006-05-15 12:33 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Забавный фрагмент.
Был в "Му-му" на Арбате и на Лубянке.И поразила меня одна особенность..
В меню над прилавком с супами есть позиция
"суп дня- спросите повара"
и перевод этой фразы,соответсвенно,
soup de jour- аsk the..." Нет,можно было бы ожидать сhef,attendant или сook...
Но СOCK?
То ли концепция питания в сети столовых действительно сверхноваторская,либо англицкий вариант переводится,образно выражаясь,как "сабж его знает,этот суп,и чавой там есть".%))
В общем,мистика сплошь и рядом.Извините за оффтоп,но не мог не поделиться)
В меню над прилавком с супами есть позиция
"суп дня- спросите повара"
и перевод этой фразы,соответсвенно,
soup de jour- аsk the..." Нет,можно было бы ожидать сhef,attendant или сook...
Но СOCK?
То ли концепция питания в сети столовых действительно сверхноваторская,либо англицкий вариант переводится,образно выражаясь,как "сабж его знает,этот суп,и чавой там есть".%))
В общем,мистика сплошь и рядом.Извините за оффтоп,но не мог не поделиться)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
А вообще забавно. Я понимаю, если бы такое объявление висело бы, скажем, в борделе - "...ask your cock..." :)
no subject
no subject
Может, у них просто повар за переводчика сработал? :)))
no subject
а насчет кока, дело флотское...
no subject
no subject
Но тут же вполне landlubber'ское,гражданское блюдо)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Lady Fart...))Надо запомнить)
no subject
Кстати, до кучи, в ресторане в Дрездене кушал нечто под названием "Sucking (Sic!) pig".
A в городе Уиндзоре подавали очень вкусный десерт под названием Spotted dick.
no subject
В Уиндзоре...Это,случайно,не что-то, похожее на пуддинг? Видел в лондонской кондитерской продукт под названием "Dirty Dick".Может,родственники?)
no subject
Мне, кстати, дежурный суп больше нравится.
no subject
no subject
И кстати, есть сообщество sadtranslations, куда ЭТО тоже неплохо запостить :)
no subject
Но,кажется,sadtrnaslations только по фильмам?
no subject
Великолепная русская кухня!
Good russian coocking! (sic!)
Как говорится, сиди и думай - что они имели в виду :)
no subject
Рискну предположить,что это смесь от Cock,гл. to cook и прил.сookie (ненормальный)
Новейшее словообразование,не иначе.С учетом национального менталитета и культурных традиций!=))
(из-под стола)
Re: (из-под стола)
=)