http://choco-lat.livejournal.com/ ([identity profile] choco-lat.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2006-11-08 09:31 am

Eng-Rus: schedule

Как перевести schedule в договоре/соглашении: маленький перечень-summary участников и условий в начале соглашения? Как это принято в юр.терминах?

[identity profile] veryfairytale.livejournal.com 2006-11-08 10:20 am (UTC)(link)
Если это находится между названием договора и первым пунктом по существу, то звучит, действительно, как преамбула.