http://maruska-muska.livejournal.com/ ([identity profile] maruska-muska.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2007-01-30 04:11 pm

(no subject)

здравствуйте
помогите пожалуйста перевести следуюшее.
"plan d'urgence"
"emergency  plan"
с французского и английских языков на русский. точнеее помогите сформулировать как это будет на русском? т.к. хотелось бы почитать соответствуюшую литературу, а я никак правильно сформулировать это не могу :(

upd: 
спасибо всем. вы мне очень помогли, а то я в ступоре была и совсем не знала как это по-русски сказать.

[identity profile] wisegirl.livejournal.com 2007-01-31 10:43 am (UTC)(link)
Говорить - да!
А писать надо правильно.
Вы же не будете слово сегодня писать с буквой "в", потому что так удобнее.