спасибо, очень интересно про оригинал. Вы не знаете, когда в оригинальных детских книжках стали печатать новый "добрый" вариант?
Насчёт перевода меня смущает другое, он действительно устарел, а именно фуфайки, как детская одежда. Да и хотелось бы ближе к оригиналу, не лучше ли дать подстрочный перевод, как Вы думаете?
no subject
Насчёт перевода меня смущает другое, он действительно устарел, а именно фуфайки, как детская одежда.
Да и хотелось бы ближе к оригиналу, не лучше ли дать подстрочный перевод, как Вы думаете?