http://lizkabg.livejournal.com/ ([identity profile] lizkabg.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2007-11-15 05:42 pm

Хромированная или хромовая сталь, да еще хромистая

Друзья,
В чем разница? Как будет правильно перевести Chromstahl? Речь о ножке светильника ...

[identity profile] 5x6.livejournal.com 2007-11-15 08:43 pm (UTC)(link)
+1. В контексте очевидно, что речь идет не о покрытии. Я бы сказал Нержавеющая хромистая сталь, без скобок, но это чистая стилистика (нержавейки бывают не только хромистые). И да, технически правильно хромистая, не хромовая.

Зачем только делать светильники из инструментальной стали, непонятно... немцы, однако...

[identity profile] mtyukanov.livejournal.com 2007-11-15 09:14 pm (UTC)(link)
Многие хромистые стали -- вполне себе конструкционные. 20X, 30X и т.д.