http://mikage-souji.livejournal.com/ ([identity profile] mikage-souji.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2010-10-11 01:44 am

ENG -> RU, юридическая терминология

Смиренно прошу помощи с выделенным фрагментом.

WHEREAS, the agreements witnessing the chain of title with respect to the Intellectual Property are hereinafter collectively referred to as the “Underlying Agreements” in connection with the Production.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting