http://maria_beata.livejournal.com/ ([identity profile] maria-beata.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2010-10-19 02:34 pm

Пол -> рус

В тексте стоят рядышком (для поисковика по сайту) klin, kac, klinowanie. Словарь даёт "похмелье" на все варианты, но ситуативно они различаются, раз у людей разные слова в языке.
Кто может подсказать, как правильно перевести этот синонимический ряд, чтобы "развести" понятия?
Заранее благодарна.