http://booq.livejournal.com/ (
booq.livejournal.com) wrote in
ru_translate2010-11-20 03:59 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
fr >>> ru
Всем привет! Подскажите, пожалуйста, что значит
Le pathonomisme n’a donc été possible qu’à cause de la doctrine sur laquelle il est fondé
Само слово pathonomisme как раз не вызывает вопросов...
С уважением и благодарностью,
booq
Le pathonomisme n’a donc été possible qu’à cause de la doctrine sur laquelle il est fondé
Само слово pathonomisme как раз не вызывает вопросов...
С уважением и благодарностью,
booq
no subject
"Таким образом, патономизм стал возможен лишь благодаря доктрине, на которой он основан".
no subject
no subject
Это более чем исчерпывающе! ))) Хотя le patonomisme, не имеющее аналогов в русском, возможно, лучше перевести как "патонимика", по аналогии с эпонимикой, топонимикой и т.д.