http://kamera_obskura.livejournal.com/ ([identity profile] kamera-obskura.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2006-03-02 12:04 am

eng->rus

Песня Placebo мучает языковыми загадками:

the call to arms was never true
time to abide here to you

как на русский интерпретировать?

Re: примерно

[identity profile] ru-entranslator.livejournal.com 2006-03-02 01:07 am (UTC)(link)
2-ая часть

Пора отказаться от призыва...or something like that. :)

[identity profile] sali-revised.livejournal.com 2006-03-02 02:00 am (UTC)(link)
в смысле - time to abide (the call to arms)?

в смысле - time to abide

[identity profile] ru-entranslator.livejournal.com 2006-03-02 02:08 am (UTC)(link)
Da.