http://hurricaneofjoy.livejournal.com/ ([identity profile] hurricaneofjoy.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2007-03-17 08:48 pm

eng=>ru

Как бы вы перевели the protocol of intentions? Заранее спасибо

(Anonymous) 2007-03-17 05:51 pm (UTC)(link)
декларация намерений?

[identity profile] fudao.livejournal.com 2007-03-17 05:52 pm (UTC)(link)
протокол намерений
(deleted comment)

[identity profile] masska.livejournal.com 2007-03-17 05:56 pm (UTC)(link)
Протокол о намерениях. Довольно распространённая штука, насколько мне известно.

[identity profile] enigmata.livejournal.com 2007-03-17 05:59 pm (UTC)(link)
"the protocol of intentions" is a bad translation into English of the Russian "Протокол намерений". The normal English phrase is "Letter of Intent". (without "the").

[identity profile] ex-enchanted671.livejournal.com 2007-03-18 05:40 am (UTC)(link)
протокол о намерениях

(Anonymous) 2007-03-18 10:50 pm (UTC)(link)
Dogovor o namerenijah!