http://spirit-tonishe.livejournal.com/ ([identity profile] spirit-tonishe.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2007-05-16 01:30 pm

(no subject)

помогите пожалуйста!
как все-таки правильно перевести на англ. "денежные средства"?
задолбалась уже, везде по разному нахожу, при этом все это переводы с русского, а хотелось бы более удобоваримый англ. вариант.
может быть, кто-то где-то встречал?
мультитран столько всякого бреда выдает, что я не знаю, что из этого makes sense.

буду безмерно благодарна за любой совет!

UPD: примерный контекст:
"Со счетов юридических лиц-нерезидентов денежные средства могут быть использованы только в безналичном порядке, если иное специально не предусмотрено законодательными актами..."

[identity profile] exo-leta.livejournal.com 2007-05-16 11:35 am (UTC)(link)
monetary funds нормально

[identity profile] vsmith.livejournal.com 2007-05-16 11:37 am (UTC)(link)
cash
особенно если речь идёт о потоке денежных средств

[identity profile] vsmith.livejournal.com 2007-05-16 11:44 am (UTC)(link)
А слово money не устраивает?

[identity profile] fyo.livejournal.com 2007-05-16 11:43 am (UTC)(link)
(monetary) funds

[identity profile] non-obstante.livejournal.com 2007-05-16 11:47 am (UTC)(link)
все равно cash (cashflow - движение денежных средств)
можно как petty cash - то, что имеется в виде живых денег и не нуждается в обналичивании (например, некая сумма, лежащая в сейфе) - это термины из американской бухгалтерской программы

[identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com 2007-05-16 11:50 am (UTC)(link)
Как Вы уже наверно пняли, переводов действительно несколько в зависимости от контекста - cash [equivalent], [monetary] funds, moneys etc.

[identity profile] ora-de-montale.livejournal.com 2007-05-16 12:18 pm (UTC)(link)
Раньше чаще всего встречалось Monies, теперь все больше почему-то cash.

[identity profile] boris-justboris.livejournal.com 2007-05-16 12:45 pm (UTC)(link)

А вам не приходило в голову, что неплохо бы привести контекст?
Кстати, мультитран выдает не так уж много лажи в данном конкретном случае.
Это - вы не приводите КОНТЕКСТ, который, в данном случае, необходим.

Прочитайте хотя бы один раз - но вдумчиво и до конца, эту ссылку:
http://multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=6415&l1=1&l2=2