http://booooo.livejournal.com/ ([identity profile] booooo.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2007-05-24 08:16 pm

RU>ENG

1. заявочный план
- комментарий в сценарии. даже не знаю точно, что это обозначает.

2. она называет его солнышком и котиком
- тут у меня большой пробел в знаниях :) как это будет при обращении к сильной половине - солнышко и котик? так же, как к женщине, или есть различия?

Спасибо!

[identity profile] mover.livejournal.com 2007-05-24 05:29 pm (UTC)(link)
1 - можно назвать general view или overall picture. т.е. то же самое, что по-русски "общий план"
вот тут - http://www.filmsite.org/filmterms1.html - много на эту тему полезного

[identity profile] lilipu.livejournal.com 2007-05-24 06:00 pm (UTC)(link)
2. sunshine & tiger. :)