http://divine-1987.livejournal.com/ (
divine-1987.livejournal.com) wrote in
ru_translate2007-08-06 09:50 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
Помогите, пожалуйста, перевести следующие фразы:
Молодые специалисты (не практиканты)
Investment purchase, investment sale
Спасибо!
Молодые специалисты (не практиканты)
Investment purchase, investment sale
Спасибо!
no subject
no subject
к примеру, программа "Инвестиций в покупку сахара градации
(качества) "А"" (Grade "А" Sugar Investment Purchase Programme)
no subject
Молодые специалисты
Re: Молодые специалисты
Re: Молодые специалисты
Re: Молодые специалисты
Re: Молодые специалисты
no subject
no subject
А вообще дело тут ещё и в том, что само словосочетание является отображением определенной реалии, и вряд ли есть смысл гоняться за неким элегантным и 100%-но "импортным" эквивалентом (поток сознания)...
no subject