http://sweet-i.livejournal.com/ ([identity profile] sweet-i.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2010-10-07 09:21 pm

Mpu военная лексика

помогите перевести,

что итальянцы называют Mpu? я нашла только Missile Programming Unit (возможно же калькирование?) это по смыслу подходит но я не знаю, как это по-русски.

источник моего мучения, если кому интересно, http://espresso.repubblica.it/dettaglio/russia-usa-la-nuova-sfida-dei-missili/2132509/11

кроспост в ru_translate

[identity profile] orange-bleu.livejournal.com 2010-10-07 11:24 pm (UTC)(link)
S-300 MPU (SA-10B Grumble) is a low- to high-altitude, long-range system. It serves to protect cities and industrial installations from air raids. The system is capable of tracking and destroying as many as six low-flying cruise missiles or aircraft at a time.

[identity profile] orange-bleu.livejournal.com 2010-10-07 11:26 pm (UTC)(link)
Это всем известные С-300, его модификации С-300ПМУ «Фаворит», дальнейшее развитие С-400 «Триумф», а так же войсковые комплексы ПВО генерального конструктора Вениамина Павловича Ефремова – «Тор-1», С-300В, «Антей-2500».

[identity profile] orange-bleu.livejournal.com 2010-10-07 11:30 pm (UTC)(link)
ПМУ это называется, короче.

[identity profile] orange-bleu.livejournal.com 2010-10-07 11:34 pm (UTC)(link)
Или МПУ. Хотя такой вариант в интернете встречается гораздо реже.