http://fake-cake.livejournal.com/ (
fake-cake.livejournal.com) wrote in
ru_translate2010-10-08 11:54 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
ru-chinese
Уважаемые читатели сообщества!
Помогите, пожалуйста, перевести этот текст на китайский язык! Мой приятель сегодня отправляется в путешествие на Транссибирском экспрессе в Китай и хочет иметь на руках бумагу, которую можно было бы показать пограничникам. Давайте поможет парню, а то он волнуется!!) спасибо
To whom it may concern,
Данное письмо призвано удостоверить тот факт, что Томас Джон Грэм (Thomas John Graham) является обладателем Британского и Ирландского паспортов. Он имеет двойное гражданство, признанное обеими странами.
По причине недостатка времени он не смог получить обе визы в один паспорт. Ирландский паспорт содержит визу Российской Федерации, а Британский паспорт - визу КНР.
Надеюсь, данное объяснение поможет избежать недоразумений, вызванных этой ситуацией.
С уважением
Помогите, пожалуйста, перевести этот текст на китайский язык! Мой приятель сегодня отправляется в путешествие на Транссибирском экспрессе в Китай и хочет иметь на руках бумагу, которую можно было бы показать пограничникам. Давайте поможет парню, а то он волнуется!!) спасибо
To whom it may concern,
Данное письмо призвано удостоверить тот факт, что Томас Джон Грэм (Thomas John Graham) является обладателем Британского и Ирландского паспортов. Он имеет двойное гражданство, признанное обеими странами.
По причине недостатка времени он не смог получить обе визы в один паспорт. Ирландский паспорт содержит визу Российской Федерации, а Британский паспорт - визу КНР.
Надеюсь, данное объяснение поможет избежать недоразумений, вызванных этой ситуацией.
С уважением
no subject
(no subject)
no subject
я бы на Вашем (его) месте обратилась за консультацией в консульский отдел посольства Китая - узнать что говорит по этому случаю китайский закон. это я Вам как работник консульства (не китайского, другого) говорю.
хотя - думаю, китайцы прекрасно осведомлены, что бывают в мире люди, имеющие двойное гражданство и проблем может вовсе и не возникнуть.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А если серьезно - никому такое на надо, там на границе и не такое видели :)
говорю вам как муж человека (женщины) с двумя гражданствами.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)