oryx_and_crake: (Default)
oryx_and_crake ([personal profile] oryx_and_crake) wrote in [community profile] ru_translate2010-10-15 04:35 am

Два вопроса

1. Если верить яндексу, слово "бариста" уже вошло в русский язык. А вот склоняется ли оно? По яндексу выходит, что нет, но мне нужен творительный падеж, и написать "я хочу стать бариста" у меня тоже как-то рука не поднимается.

2. По-английски выражение creative accounting понимается однозначно в плохом смысле. Существует ли уже русский аналог? На "творческую бухгалтерию" Яндекс реагирует вяло.

Заранее спасибо.

[identity profile] niemand-jemand.livejournal.com 2010-10-15 10:25 am (UTC)(link)
и кстати про яндекс: http://www.google.com/search?client=gmail&rls=gm&q=%22SOCIAL%20CONVENTION%22#hl=ru&expIds=17259,18167,23756,24640,24683,24878,24999,26637&xhr=t&q=%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%B5%D1%82+%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9&cp=17&pf=p&sclient=psy&client=gmail&rls=gm&aq=f&aqi=&aql=&oq=%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%B5%D1%82+%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9&gs_rfai=&pbx=1&fp=bbaf1102926f71

у вас ведь герой, думается, человек простой, розенталей не читавший? Почему бы ему не склонять баристу?