http://booq.livejournal.com/ ([identity profile] booq.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2010-11-08 02:42 pm

twelve of them make a dozen

 Всем привет!

Хотелось бы узнать насчет значения выражения "twelve of them make a dozen"

Контекст такой: 

I have sat at the foot of Nature a good
many years, and I have as my opinion
that to be a mother in its best sense is
the biggest thing on earth, and comes
nearer the Creator's work than anything
else under heaven; to be a learned girl
or woman graduate is a very good and
respectable thing enough, and
twelve of them make a dozen.

[identity profile] ultima-vez.livejournal.com 2010-11-09 08:16 am (UTC)(link)
перечитала американского коллегу. да, он пишет об атрибутах the speaker describes the latter attributes as "very good and respectable" things and immediately devalues them
но мне кажется, это трудно перевести на русский в таком виде без комментариев. проще "повесить ярлык" на самих барышень, как это не печально %) у нас ведь про человека говорят, что ему "грош цена", а не про его качества и атрибуты. как-то так.