http://haris-biaios.livejournal.com/ ([identity profile] haris-biaios.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2010-11-11 01:59 am

Eng-Rus

equal ranking in priority between mortgages
Это название документа - "Соглашение о *вот этом самом*".  Соглашение о равноценности различных ипотечных кредитов?
Спасибо.

[identity profile] wisegirl.livejournal.com 2010-11-11 08:02 am (UTC)(link)
Rank в данном случае очередность при погашении.
Можно назвать, например, "Соглашение о приоритете погашения ипотечных кредитов" или как-то еще.

[identity profile] andy-wl.livejournal.com 2010-11-11 10:51 am (UTC)(link)
Дело в том, что при удовлетворении претензий кредиторов существует некая очередность.
В первую очередь погашаются обязательства, обеспеченные залогом.
В свою очередь, залогодержателей может быть несколько. Если залогодержателей много - то между ними возникает конкуренция очередности погашения. Например, более ранний залог имеет приоритет перед последующим.
Данное соглашение, как следует из названия, уравнивает в правах всех залогодержателей, убирает очередность погашения.
Соответственно я бы перевел как:
"Соглашение о равнозначности приоритета залогов" или
"Соглашение об устранении приоритета погашения между залогами"