http://lu-caromio.livejournal.com/ (
lu-caromio.livejournal.com) wrote in
ru_translate2010-11-12 01:40 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
ru-->eng
Подскажите, как более удобоваримо перевести на англ многоэтажную конструкцию:
и.о. заместителя председателя правления
все эти deputy и vice вводят меня в ступор..
благодарю!
и.о. заместителя председателя правления
все эти deputy и vice вводят меня в ступор..
благодарю!