http://zabyta.livejournal.com/ ([identity profile] zabyta.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2011-06-21 04:32 pm

Поговорка ru-eng

Как по-английски сказать "без бутылки/стакана не разобрать(ся)" ?
(deleted comment)

[identity profile] sumlenny.livejournal.com 2011-06-21 12:44 pm (UTC)(link)
в футураме Бендер любит повторять:

"Let's go and get drunk!"

:)

[identity profile] anja-ua.livejournal.com 2011-06-21 01:07 pm (UTC)(link)
Люблю выражение Let's get wasted!

[identity profile] anja-ua.livejournal.com 2011-06-21 01:23 pm (UTC)(link)
А еще когда-то знакомый англичанин говорил "I think we need some medicine here", предлагая "выпить и поговорить" :)

[identity profile] anja-ua.livejournal.com 2011-06-21 01:37 pm (UTC)(link)
Еще можно сказать: "This calls for a drink" :)

[identity profile] starichokgordon.livejournal.com 2011-06-21 01:58 pm (UTC)(link)
Calls for a drink. Фраза в романе Хеллера Catch-22, в соответствующем контексте.

[identity profile] mazzi4.livejournal.com 2011-06-21 02:30 pm (UTC)(link)
+1

"[This] calls for a %whatever%"

[identity profile] starichokgordon.livejournal.com 2011-06-21 02:31 pm (UTC)(link)
Да, там уже кто-то раньше меня сообразил :-)
oryx_and_crake: (Default)

[personal profile] oryx_and_crake 2011-06-21 06:45 pm (UTC)(link)
"it's a three pipes problem, Watson" :-)