http://extraneza.livejournal.com/ ([identity profile] extraneza.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2011-07-29 12:29 pm

ru-eng

коллеги, столкнулась с тем, что не знаю как перевести на англ. слово "заливать" в смысле локального заливания соседей водой из прорвавшейся трубы.

Подскажите как это серьезным англоговорящим дядям сказать, чтобы поняли? только нужен какой-нибудь строительный (или какой там?) термин, а не разговорное выражение.

спасибо!