http://juste_comme_ca.livejournal.com/ (
juste-comme-ca.livejournal.com) wrote in
ru_translate2005-02-15 08:59 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
выдает себя за итальянский
В одном тут... тексте утверждается, что дворец Мирабель в Зальцбурге со всеми парками назывался раньше Мираре Белецца. В варианте Mirare Belezza обнаруживается только на ski.ru, откуда, видимо, это и было аккуратно переписано.
Как бы это могло быть правильно? Может, роды-числа какие перепутаны...
Спасибо.
Как бы это могло быть правильно? Может, роды-числа какие перепутаны...
Спасибо.
no subject
no subject
no subject
no subject
но, судя по всему, путаница там серьезнее, чем кажется, - я тоже ничего не могу найти, как ни составляю запрос.
загадка...
no subject
(Anonymous) 2005-02-16 08:42 am (UTC)(link)А на ski.ru - ошибка. Во времена Саломеи Альт замок назывался Альтенау, имя "Мирабель" он получил гораздо позже.
no subject