насколько я помню, это не город, а набережная в Лос-Анджелесе (могу роковым образом ошибаться, не местная). Но - Венис, когда-то проверяла по Американе, кажется.
И все-таки принятый в русской традиции перевод сохраняет традицианное название города, если этот город достаточно широко известен. Moscow, Idaho традиционно переводится как Москва, а Illinois - как Иллинойс, независимо от произношения. По этому правилу, г. Venice следует переводить как Венеция.
Page 1 of 3