http://wisebird.livejournal.com/ ([identity profile] wisebird.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2006-01-31 10:15 am

rus-eng (разговорное)

попросили узнать.
По-русски можно сказать "замороженый продукт", а в разговорной речи это можно передать одним словом "заморозка".
Как бы эту самую "заморозку" перевести на инглиш?

[identity profile] hope1972.livejournal.com 2006-01-31 09:21 am (UTC)(link)
frozen product

Frozen food

[identity profile] lilipu.livejournal.com 2006-01-31 03:46 pm (UTC)(link)
"food", not "product".

Re: Frozen food

[identity profile] hope1972.livejournal.com 2006-01-31 04:59 pm (UTC)(link)
Ну я обобщила :) Это не разговорное конечно...

[identity profile] aptsvet.livejournal.com 2006-01-31 09:22 am (UTC)(link)
Слишком многого просите. Перевести можно только так, как можно, а не как хочется. Frozen goods, frozen products.
oryx_and_crake: (Default)

[personal profile] oryx_and_crake 2006-01-31 09:22 am (UTC)(link)
Ну, я бы по слову "заморозка" не поняла, о чем речь идет. Для меня заморозка это процесс, а не категория продуктов. Вот и инглише-говорящие тоже, скорее всего, не поймут.
alon_68: (Default)

[personal profile] alon_68 2006-01-31 11:39 am (UTC)(link)
Ага, это и по-русски весьма специфичный сленг. Почему у него обязан быть английский аналог?

[identity profile] maverick-pf.livejournal.com 2006-01-31 08:30 pm (UTC)(link)
+1
я бы тоже не понял

[identity profile] haraz-bey.livejournal.com 2006-01-31 10:31 am (UTC)(link)
Да и процесс - скорее замораживание. Заморозка у меня лично ассоциируется исключительно с зубным врачом. Когда я вижу в рекламе холодильников словосочетание "быстрая заморозка", то морщусь, как от зубной боли. Но может, это и предрассудки.

[identity profile] a-zilber.livejournal.com 2006-01-31 01:33 pm (UTC)(link)
Я, конечно, в принципе согласен с предыдущими ораторами, но языковое чутьё иногда даёт любопытные результаты. В употреблении не встречал, но тем не менее.

http://www.affi.com/factstat-frozens.asp

[identity profile] homa.livejournal.com 2006-01-31 05:22 pm (UTC)(link)
Не бойтесь таких мелочей. Просто frozen будет вполне понятно, даже если и не очень употребимо. Интересно, что никому и в голову не придет, что это слово только что выдумано.

[identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com 2006-02-01 04:46 am (UTC)(link)
TV-dinner