http://kamera_obskura.livejournal.com/ ([identity profile] kamera-obskura.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2006-03-02 12:04 am

eng->rus

Песня Placebo мучает языковыми загадками:

the call to arms was never true
time to abide here to you

как на русский интерпретировать?

time to abide here to you

[identity profile] ru-entranslator.livejournal.com 2006-03-02 08:28 am (UTC)(link)
Больше контехта можно?

Re: from the beginning

[identity profile] ru-entranslator.livejournal.com 2006-03-02 07:18 pm (UTC)(link)
Abide-

comply: act in accordance with someone's rules, commands, or wishes; "He complied with my instructions"; "You must comply or else!"; "Follow these simple rules"; "abide by the rules"

Тогда по-контекту - Пора слушать и и выпольнить задачу (тогда певец их перечислил)...но это только суть (по-моему).

Тяжелый rap. :)

Re: from the beginning

(Anonymous) 2006-03-03 05:37 pm (UTC)(link)
вот несколько самых явных ошибок, из-за них будет не ясен смысл

just one more round before we're through

more psychodelic yuppie flu

now we're stuck on rewind

lets take a ride and push it through

lets spend the night at Jimmy Cho's

lets take a dive and swim right through