http://ex_filial.livejournal.com/ (
ex-filial.livejournal.com) wrote in
ru_translate2006-05-30 09:03 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Leggo my Eggo!
Сюжет такой. Герой вот уже целый месяц расходится со своей девушкой, ходит мрачный, похудевший и измученный, ничего не ест, почти не спит. И вот он сидит в кафе со своей сестрой. И она покупает ему оладьи. Он говорит, что не голоден. Она отвечает, что тут речь не о голоде, поливает его оладьи сиропом и начинает их резать. Он устало улыбается и говорит:
- "Leggo my Eggo", repeating a commercial circa our <рассказ ведется от лица сестрицы> childhood.
Что бы сделать с этим рекламным слоганом?
- "Leggo my Eggo", repeating a commercial circa our <рассказ ведется от лица сестрицы> childhood.
Что бы сделать с этим рекламным слоганом?
no subject
no subject
www.eggowaffles.com/
no subject
"Не трогай вафлю, а то удавлю?"
no subject
Но они ещё много всякого делают вроде бы с этим лейблом.
no subject
no subject
Еще вариант: "Не трогай Эгго эгоиста".
Раз этот лейбл потенциально уже знаком.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Мы еще не напали на подходящий перевод?
no subject
может, эти ребята действительно выпускали еще какие-нибудь замороженные продукты, а может, у них такие вафли (смотрю картинку в Википедии)
no subject
Просто все привыкли есть быстроразмороженные вафли, а оладьи все-таки лучше самому пожарить. Вот и не сассоциировалось.