Skip to Main Content
http://iawia.livejournal.com/ (
iawia.livejournal.com
) wrote in
ru_translate
2007
-
04
-
15
04:19 pm
Current Music:
Violent Femmes - Promise
Rus > En
как переводить термины
ООО, ОАО и ДОАО
? (в резюме в разделе опыта работы.)
Threaded
|
Flat
no subject
sartoris.livejournal.com
2007-04-15 12:36 pm (UTC)
(
link
)
ООО - Llc (Limited liability company) США, Ltd (Limited) Великобритания
ОАО - Inc
ДОАО - а это что за зверь?
(no subject)
iawia.livejournal.com
-
2007-04-15 12:43 (UTC)
-
Expand
(no subject)
-maryana-.livejournal.com
-
2007-04-15 13:05 (UTC)
-
Expand
(no subject)
sartoris.livejournal.com
-
2007-04-15 20:42 (UTC)
-
Expand
no subject
enigmata.livejournal.com
2007-04-15 01:13 pm (UTC)
(
link
)
OOO и ОАО не переводятся.
"ДОАО" не существует в российском праве. Если "ДОАО" - дочерное ОАО, тогда "Subsidiary joint-stock company."
Не "Llc", а "LLC" или "L.L.C."
(no subject)
divine-1987.livejournal.com
-
2007-04-15 19:57 (UTC)
-
Expand
(no subject)
enigmata.livejournal.com
-
2007-04-16 02:34 (UTC)
-
Expand
(no subject)
moorka.livejournal.com
-
2007-04-16 07:12 (UTC)
-
Expand
8 comments
Post a new comment
Threaded
|
Flat
Log in
Account name:
Password:
Remember me
Other options:
Forget your password?
Log in with OpenID?
Close
menu
Log in
Create
Create Account
Display Preferences
Explore
Interests
Directory Search
Site and Journal Search
Latest Things
Random Journal
Random Community
FAQ
Shop
Buy Dreamwidth Services
Gift a Random User
DW Merchandise
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
no subject
ОАО - Inc
ДОАО - а это что за зверь?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
"ДОАО" не существует в российском праве. Если "ДОАО" - дочерное ОАО, тогда "Subsidiary joint-stock company."
Не "Llc", а "LLC" или "L.L.C."
(no subject)
(no subject)
(no subject)